close

雖然本來也有打算要寫在NICO動畫上活動的歌手

但沒想到第一個會是寫ふぁねるさん

因為就在前兩天  ふぁねるさん在自己的mixi發出的引退宣言

在這邊大概的翻成中文給一些完全不懂日文的人參考

雖然在下的翻譯能力還不夠好 

不過跟google翻譯器比起來應該是有好一點吧?

 

原文這邊就不附上了  歡迎指教與討論

以下為翻譯後的本文...

 

 

接著、直接進入主題吧、
我、ふぁねる、決定退出niconico動畫。

 

其中有很多原因。
最主要的是在網路的交流上所受到的驚嚇及傷害。

 


嗯、具體來說、應該說是"跟蹤狂"毫無節制的逼近及威迫吧...
即使這邊已經多次提醒過了、但是感覺對方完全沒有聽進去。
我這個人啊、不太會對別人說什麼強硬的話、應該也是原因之一、
也因為這樣、無法確實地將抗拒的想法傳達給對方 、
不管從哪個角度來看、都覺得這樣子是很危險的。

 

從今以後、我不想再體驗到像這樣的恐懼。
雖然事情還沒發生、但也不打算等到它發生...
如果等到真的事情發生的話、我想那就太遲了。

 

第二個原因是、我聽說有一些跟niconico動畫無關的公司、
也因為我而無端的受到波及。
在不知不覺中、發生這麼嚴重的事...
由於不是刻意去損害對方、也得到對方(公司)的諒解。
但是、他們會受到牽連、我ふぁねる也稱得上是加害者了。 

 

細節就不便說明了、我對受到牽連的那些公司感到萬分的抱歉。
如果可以的話、我希望多少能補償那些公司所受到的損害、
不過這還要跟相關人士討論就是了。
我不是打算一個人承擔一切、而是對自己的行為負責以及抱著道歉的心態、
終止在niconico動畫上的所有活動。這絕不是暫時性的自肅行為。

 

目前已經刪除掉由自己上傳的相關動畫。
而不是經由這邊上傳的合作動畫、則是由對方自行判斷。
另外、也刪除掉用ふぁねる的名義參與hangame及pxiv之類網站的帳號。

 

從今以後不會在其它任何網站或blog上使用ふぁねる的稱號。
也不會使用匿名或分身在niconico動畫上投稿或是協助製作。

 

其實在二月初的最後一次投稿、
就已經決定結束在niconico動畫上的所有活動。
只是到今天才正式將這些事情給貼出來而已。

 

magnet的來電答鈴所賺取的報酬、
以及某CD第二回的參加酬勞也都退還回去了。

 

在無法摸清對方本性的網路中、由於自己的輕率及交友廣闊、
才會導致如今的局面。
從沒想過會對公司及同事、家人和親戚造成困擾。

(中間三句不會翻 跳過 囧 )

明天也會退出mixi、所有支持過我的朋友們、
非常感謝您們的支持。さようなら!

 



本篇文章引用自此: https://sdneko.pixnet.net/blog/post/5771094/1
arrow
arrow
    全站熱搜